« December 2009 | Main | February 2010 »

Art of Dining /アート オブ ダイニング 食卓の芸術・チャリティー展示会

2010 Art of Dining will be held on Tuesday,  March 16th, 2010.  from 12:00 to 20:00, at Westin Tokyo. Minimum donation for one person ( =ticket) is ¥3,500.  We participated this event last year and it was very learning.  Please look at the photo of our table setting.  Refugee International Japan has organized this event since 1990.  It is the elegant one-day exhibition of table settings, made by the selected people from the media, arts, business, diplomatic, or private arenas.  Participants give their energy to design tables which reflect their nationalities, and personalities.  Please refer to:

(http://www.refugeesinternationaljapan.org/user/40/Art_of_Dining)

Art_of_dining1 昨年、出展させていただいた 

Art of Dining /アート オブ ダイニング 食卓の芸術・チャリティー展示会が今年も開催されます。

私たちにとって、とても良い経験となりました。think

RIJ(国際難民支援会)主催のこのチャリティイベント、1990年から毎年、美しく創意に富んだテーブルセッティングをメディア、芸術、ビジネス、外交官など各分野の著名人が、時間と労力をさいて、個人のスタイル、出身国、個性を反映したテーブルを創造しています。

「美しいテーブルを作りその食卓で食べる」ことはすべて、世界のどの地域でも共有している文化的概念であるという信念から発想を得たものだそうです。

お時間がある方、是非会場に足を運んではいかがでしょう・・・・。

日時 2010年3月16日(火)12時~20時30分

会場 ウェスティンホテル東京「楓の間」

入場料 3,500円 (入場料が寄付となります)

詳しくはこちらをご覧ください。RIJ(国際難民支援会)Rijlogo_orange

大蔵オリエンタルアート

Shipping Agency / 海外発送をご希望なら・・・・。

Header_logo_2 We have many inquiries about shipping abroad.  We did sent many of our items abroad, and we've worked hard to arrange the most satisfactory shipping for our customers.  However, sometimes, the estimate becomes about the same as the price of the item.  Okura Oriental Art has always looked for the transportation agency which is reliable, accurate, and reasonable. Recently, we found Hubnet Express. ( http://www.hubnetexp.com/jp/en/ )  It seems that this is a small agency, but we were glad to have their quick and precise response.  When you want to send something to foreign countries, you can send the inquiry either to us, or directly to them. Of course, there are English speaking staffs. smile

「引っ越しで海外へ荷物を送りたい」「日本国外に在住ですが、商品を送ってもらえますか?」

と度々ご質問を頂きます。送料に関して出来るだけ実費で対応させていただいていますが、場合によっては商品価格と同じ位高額になってしまったりします。

大蔵オリエンタルアートでは、出来るだけみなさんのご要望にお応えすべく安心確実、そして適正価格で送ってくれる運送会社を探し続けています。

最近、見つけた運送会社さん Hubnet EXPRESS  

小さな会社ですが、フットワークが良く迅速に対応してくれます。 価格も大手に比べ比較的安価で送ることが可能。

いままで送料が高いとあきらめていた家具など大きな荷物を発送ご希望の方、お気軽にご相談ください。

日本語、英語、どちらでも対応してくれます。

Asian Home Furnishings Sale/ Tokyo American Club

Rogoba

On the 24th and 25th of February, we will participate the Asian Home Furnishings Sales at TAC!!  This time, we will introduce ROGOBA's Kilims together with our items.  We would like you to discover the wonderful harmony of our Antique Items and Kilims.  Please come to TAC!!  ( N.B. Only 25th. is open to the public.)

来月2月24日、25日にTokyo American Clubにて開催されるAsian Home Furnishings Saleに出店いたします。

今年は日頃お世話になっているROGOBAさんとコラボレートしての出店sign03

朝から打ち合わせの為、平河町のROGOBAショールームへお邪魔しました。

当日はROGOBAさんの協力な助っ人(美人さんですよ~heart04)にお手伝いしていただきSaleを盛り上げていきますscissors

ROGOBAさんのキリムと大蔵オリエンタルアートの骨董を調和させ皆様に実例集としてご紹介、もちろんキリムの販売します

インテリア実例集のページで度々ご紹介していますが、是非、皆さんの目で確かめてください。

きっと楽しい実例集になるはず・・・・・。

2月25日(木)はどなたでも入場できます。会場に足を運んでみてください。

info@okura-art.com

New Items / 新商品掲載!!

Our New Arrivals are: Small Flat Bronze Flower Vase, Very Small Stand for Flower Vase, Cute Hina Dolls of Five Bandboys, Kiri Hibachi with the Deer, Wooden Ebisu and Daikoku, Black Makie Tray,  Beautiful Octagon Blue & White Pot, Blue & White Sake Cup Holder, Gold Lacquered Candle Sticks comes with the box, BIG Blue & White Hibachi ( probably you can grow fish in it. . ) and etc., etc., . . . AND Small Step Tansu will arrive soon!! 

サボってません・・・・。coldsweats02

地道に少しずつ新入荷の商品を出し続けています・・・・・。

今回は、銅の小さい水盤、小さい小さい花台、可愛いお顔の木目込み五人囃子、鹿の桐火鉢、いかにも人のよさそうな木彫 恵比寿大黒、

扇面蒔絵祝儀盆(共箱付き)、古伊万里八角鉢(形状良し)、染付盃洗(蝶の模様が素敵)、金燭台(共箱付き)、とても大きな染付火鉢(メダカpiscesor金魚fishの飼育に・・・) 等々・・・・・

掲載しているその瞬間からご注文のお電話 本当にありがとうございますsign03

明日、小さい階段箪笥が入庫予定sign03 こちらもお楽しみに~っnew 

(お店は定休日ですが・・・・・coldsweats01

大蔵オリエンタルアート

From BLUE NOTE / BLUE NOTE TOKYOからの贈り物

We got the Blue Note's Monthly Magazine, sent kindly by the staff there.  There is an anticle about Mr. David Sanborn's visit to our shop.  As you can see in the picture, Mr. Sanborn looked very relaxed even though he had the concert that night.  We were extremely happy to see him enjoying Antiques in our shop.  We look forward to seeing him this year again and surely we will try to collect the things he may like.  If you would like to see the Blue Note Magazine, in which our shop is introduced with Mr. David Sanborn, please let us know.  We have several copies.

Blue_note_tokyo1 昨年12月 DAVID SANBORN氏が当店にご来店された様子を紹介した冊子をBLUE NOTE TOKYOが送ってきてくれました。

DAVIDさん、ライブ本番直前だというのに、とてもリラックスした表情heart 

ひとつ、ひとつ、手に取りながらあれもこれも欲しくなってしまった様子でした。来日期間中、二度も来店sign03  本当に日本の骨董がお好きなんですねconfident

DAVIDさんのお好みもだいぶ解ってきましたので、次回ご来店までに素敵なアイテムをご用意してお待ちしています。wink

☆当店が紹介されたBLUE NOTE TOKYO発行の冊子をご希望の方へ郵送したします。

info@okura-art.com  まで送り先、お名前をご記入の上、BLUE NOTE TOKYOの冊子希望と明記の上、送信してください。 部数に限りがありますのでお早めにどうぞsign03

Sake Cup Holders / コレクション・・・・。

Collection

Many Haidai-Sake Cup Holders were added to our collection.  Haidai is very popular, because it can be a perfect candle holder and the price is reasonable.  If you find the one you are interested in, please contact us

盃台コレクションが少し増えました・・・・・。

お手頃な価格dollarと、キャンドルホルダーとしても活用できる為、人気がありますgood

自分用に少しずつ集めてはいるのですが、このように飾っているといつのまにかSOLD

となっていきます・・・・。

探している方がいればどうぞ。coldsweats01 「右から何番目が欲しいsign03」 とご指名下さい。

※木枠のコレクションケースは非売品です。ゴメンなさい・・・・

info@okura-art.com

Her O-Edo Visit / お江戸散策

I don't know why we put an honorific prefix, o, before Edo.   Please let me know if you know why.  Anyway, Madame, Kamakura, came to our shop with her friend Madame from Shoto.   Madame Kamakura was so energetic and charming , as she always is, she seemed to be very much enjoying her O-Edo visit.  Our shop was her last stop.  Although  the item she has long been asking me to find was not yet found, she enjoyed looking around our shop, and I enjoyed her vivid remarks.  Wherever she is, she makes our spirits upheart04up This is why I want to follow her example. . . and I have to find her thing  a.s.a.p.

久々にご来店いただきました・・・・。鎌倉マダ~ムheart01 今日は松濤マダ~ムheart04を連れだってのご来店house

諸般の事情で画像にてご紹介することができませんが・・・・・run

いつも元気ハツラツsign03  見習わなければ・・・・・。coldsweats01

以前からマダ~ムにご依頼いただいている探しモノがなかなか見つからず、しびれを切らし、

お江戸散策を兼ねてご来訪・・・・・・。

しばしお待ちください・・・・・ 頑張って探しております・・・・・・

Full Bloom?? / 一足早く 満開!

Sakura1

Spring has come to our shop with the full bloom of Sakura!!??   It's been so cold, but we have to wait, maybe, for another month. . . So I wanted everybody to share my longing for spring.  cherryblossom  We light up our pretty Sakura at night.  Please come and see it!!

外は寒い日が続いていますが、お店の中は春sign03 桜も満開cherryblossom

夜にはライトアップして、道行く人々に楽しんでいただいております。scissors

Sakura2

来週は少し寒さもやわらぐ様子・・・・・。 

もう少しの辛抱だwink

大蔵オリエンタルアート

Gracias Merci Thanks!/いつもご覧いただきありがとうございます!

We learned that there are so many customers who are checking our web-catalogue.  It is our great pleasure to have many responses from those who live in our neighborhood, also from those who live on the other side of the globe. fullmoonup We could feel that we are truly supported by the warm encouragements from our customers. sunheart04  Although it's been so cold here in Tokyo, we are HOT sign03 Looking forward to all of your visit airplane ship  bullettrain car carouselpony run sign01  (And thanks dear Madam Kamakura wink, we are impatient to see you next week!!)

インテリアコーディネートのページ、新商品紹介、 皆様にご連絡したところ、思った以上の反響があり感謝感激sign03

皆さん楽しみにしていてくださっているようで本当にありがとうございます。

地球の反対側から、数軒先のご近所さんまで実に幅広いエリアからご注文、お問い合わせ、励ましのメールをいただきました。

大蔵オリエンタルアートは多くの皆さんに支えられていることを実感しましたhappy01happy01

あこがれの鎌倉マダ~ムwink も来週には久々にご来店予定 (お待ちしてま~すsign01

2010 First Arrivals / 新商品掲載!

We have uploaded the new items on our web-catalogue. heart  There are many lovely Haidai-Sake Cup Holders, to say the truth, I don't want to sell any of them though . . . well, it's confusing, I'm very happy at the same time to see many customers enjoying the items I chose for them.   I would recommend you an unusuall shaped Haisen, it looks like a big cup for rice, so also nice for your favorite rice bowl??  fish   Fish Blue & White Plates have a good taste, please enjoy them as a set of 5.  fuji Finally, I think the most interesting is the Wooden Statue of Mt.Fuji and the Rising Dragon  sign02  When I looked at it,  I felt like I was in a deam of wonderland.  I would like to hear what you think shine

年末、年始で集めた商品を数点掲載しました。

私の好きな盃台をまとめてUP! 本当は売りたくないんだけど・・・・・。weep

自分が選んだモノ達が新しいオーナーの元で大切にされるほうがより幸せかな・・・。などと思いまして・・・・・・。flair

ちょっと風変わりな盃洗もお薦め なんか、大きなお茶碗のようなカタチhappy01 大食漢の方どうです?delicious

Fish101121l 魚紋染付皿もいい味出してますsign03  fishfishfishfishfish まとめてどうぞsign01

極めつけは富士山に絡みついた昇り龍 impact なんだコレっ なんて言わずカッコよく飾ってください。 いい味でてますよ~。

info@okura-art.com

Powered by Six Apart

ADVANCE INTERNATIONAL

  • Furniture Rental
    数多くのブランドからセンスの良い家具を選び長期、短期リースをすることができる。

RENTHOUSE STUDIES

Garden Clinic Hiroo

FPS WEST

  • FPS WEST
    シトロエン好きの親友が開設しているサイト。シアトルで孤軍奮闘! エンスーオーナー必見! 

GARAGE CAR JAPAN

  • GARAGE CAR JAPAN
    古いクルマを大事に乗り続けることも立派なエコ!!

David Sanborn

Hubnet Express

  • Hubnet Express
    海外発送をご希望の方、ご利用ください。

All Antique.net

木村 純

  • 木村 純
    ボサノバギタリスト 木村純さんのサイト

クリスマス島の塩

二人でお茶を

  • 二人でお茶を
    彼女のセンスは本当に素晴らしい。インテリアで遊んでいる・・・とのことですが、これはもうプロの世界・・・。文章も楽しい!!

よめ膳

  • よめ膳@YOMEカフェ
    アイデア満載のお献立が次から次へと紹介されます。 使用されているお膳や器の中には当店にて購入していただいたものも・・・。